Děkujeme za pochopení.
L20a81d71i46s33l65a32v 90J27í35l43e71k
Manželka měla v Orlové babičku. Pokud žila, zapsal jsem si tato její přísloví:
1. Obienzky pod něcky a glupy mo radosť. - 2. Kurfa kurfě řiť něurfě. - 3. Za glupym se krajic chleba kula. - 4. Zaši dzurke pokal mala, mama Zoše nakazala. - 5. Gdě kuchařek šest, tam nimo co jesť. - 6. Něposluchal ojca, matky - bendě posluchat psi skure. - 7. Čeho se nanajiš, toho se nanaližeš. - 8. Lacne maso psi žeru. - 9. Pan kazal psovi i pes ocasovi. A pes sobě lěgnul a ocasem něgnul.
10. Přišla jsem jenom soli pojčat. - 11. Klepal galaty. - 12. Šel sto šesť.
Zde jsou české ekvivalenty:
1. Obienzky pod něcky a glupy mo radosť. = Sliby se slibují, blázni se radují. - 2. Kurfa kurfě řiť něurvě. = Vrána vráně oko nevyklove. - 3 Za glupym se krajic chleba kula. = Čím hloupější sedlák, tím větší brambory nebo Hloupý má štěstí. 4. Zaši dzurke pokal mala, mama Zoše nakazala. Zde jsem český ekvivalent nenašel. Smysl je: Oprav to hned, nečekej, až se to zhorší, řeš to zavčas.
5. Gdě kuchařek šest, tam nimo co jesť. ́Ševcova žena chodí bosá.- 6. Něposluchal ojca, matky - bendě posluchat psi skure. Ekvivalent jsem nenšel.- 7. Čeho se nanajiš, toho se nanaližeš. Ekvivalent jsem nenašel. - 8. Lacne maso psi žeru. - 9. Pan kazal psovi i pes ocasovi. A pes sobě lěgnul a ocasem něgnul. = Poruč a udělej sám. 10. Přišla jsem jenom soli pojčat. ́Jsem tady jen na skosk. - 11. Klepal galaty. = Měl strach. - 12. Šel sto šesť. = Hopsal.
Jako prémii přidám anekdotu ze stejné oblasti: Matka šije dceři šaty na dětský karneval. Jsou z fajneho štofu (z krásné látky), bohatě zdobené. Sousedka je obdivuje a říká: „Ja matka, ta vaša dcera bendě zařiť.“ - „Co?! Za princeznu bendě!“
J69a75r65o69s79l55a74v 94B54u43l67a85v12a
Děkuji za obsáhlý příspěvek a další várku "powiedzyń". Jistě se neurazíte, když napíšu, že je opravdu poznat, že nejste "rodilý mluvčí", nemyslím to zle. Je vidět, že pro zapsání "po našymu" (nikoli "po našemu", v tom se často chybuje) se česká transkripce absolutně nehodí, je to prostě nářečí blízké polštině, co do přízvuku a výslovnosti některých hlásek rozhodně. Zápisem v češtině se z toho stává jakási českomoravskoostravština, nebo jak bych to nazval. A ta "kurfa" * nebojte se to napsat natvrdo, jak to má být, vidíte, že s dvojitým vé mi to v pohodě prošlo.
Ještě jednou děkuji a zdravím!
P76e30t25r 46B53u46r93i47a92n
Šlonzáčtina je super mluva. Ač jsem Slezan, tak když jsem přijel poprvé pracovně do Třineckých železáren, tak jsem vrátnému téměř nerozuměl. Ale zase, když přijedu do Čech, a řeknu rožni, že není vidět, tak nerozumí nikdo mě.
J72a70r59o57s16l18a80v 19B65u11l90a55v10a
Souhlasím. Na druhou stranu se traduje, že když se šlonzák vydá do Waršavy a spustí na ně po našymu, setká se rovněž s hlubokým nepochopením. Faktem je, že ve Wroclavi a u Baltu jsme provedli podobný experiment a výsledek tu předchozí větu spíš potvrzuje.
M52i36l77a56n 13Š76ť23a85s43t61n80ý
Ten briliant těšínské lidové moudrosti nemá chybu.
J19i94r26i 87T46i61c58h29y
Moji predkove mluvili doma po nasem, ale pak presli na spisovnou cestinu. Co se slezske narodnosti tyka, v Polsku neni uznavana, pokud se nemylim, slezstina je povazovana za dialekt. Podobne u nas. Kdyby se v minulosti nasel nejaky slonzacky Stur, vytvoril spisovny slezsky jazyk a zacal hlasat slezskou narodnost, tak bychom mozna meli slezsky narod - ale jen u nas, u Polaku pravdepodobne ne.
O10n78d38ř76e78j 72F20i75l89i89p70c78z86y36k
jo, tak zvaní szkoprtocy, počeštění Poláci. Já jsem se tomu zatím vyhnul,
ale kdoví..... ještě jsem neumřel. jestli mi Babiš přidá na důchodu, kdo ví....
Fiala už nestačí.
J24i43r84k66a 92L19i82b96e49ň36s98k80ý
Díky, etnograficky zajímavé. Takže co Slezan, to vlastně Polák, který omylem uvázl v Československu. A s těmi Židy, na ty nadávaly všechny národy resp. kdekdo v 19.století, když čtete příslušnou literaturu, třeba Dostojevského. Podle něj, co Žid, to lichvář.
J38a53r33o62s20l49a33v 39B78u24l30a33v54a
Jo, co Slezan, to Polák. Z Vás by měli v Polsku radost. ale tak jednoduché to rozhodně není. Děkuji za přečtení.
- Počet článků 42
- Celková karma 25,53
- Průměrná čtenost 1479x
Slezský patriot.